Token ID IBgCIr02hLQDv0c6iZGwsUEnbdM



    verb
    de
    dem Weg (jmds.) folgen (bildl.: ergeben sein)

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    verb_caus_3-lit
    de
    vortrefflich machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
de
⸢Er folgte⸣ dem Weg dessen, ⸢der⸣ ihn ⸢ausgezeichnet hat⸣.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/10/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgCIr02hLQDv0c6iZGwsUEnbdM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIr02hLQDv0c6iZGwsUEnbdM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgCIr02hLQDv0c6iZGwsUEnbdM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIr02hLQDv0c6iZGwsUEnbdM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIr02hLQDv0c6iZGwsUEnbdM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)