Token ID IBgCCETRW8x6o0eZvq3InejYo70
substantive_fem
Fremdland
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
alle
Adj.plf
ADJ:f.pl
verb_3-lit
vereinigt sein
PsP.3plf
V\res-3pl.f
verb_3-lit
stehen
PsP.3plf
V\res-3pl.f
preposition
wie
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Einer
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
bereit sein (etwas zu tun)
PsP.3plf
V\res-3pl.f
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
kämpfen
(unspecified)
N.m:sg
(Denn) alle Fremdländer zusammen standen vereint (lit. wie Einer) (und) bereit zum Kampf!
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Ricarda Gericke,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 27.07.2018,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBgCCETRW8x6o0eZvq3InejYo70
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCETRW8x6o0eZvq3InejYo70
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgCCETRW8x6o0eZvq3InejYo70 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCETRW8x6o0eZvq3InejYo70>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCCETRW8x6o0eZvq3InejYo70, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.