معرف الرمز المميز IBgCBCynpcOCL0iwk0i2pUqDjm8
interjection
oh!; [Interjektion]
(unspecified)
INTJ
substantive_fem
Leichnam
Noun.pl.stabs
N.f:pl
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
gods_name
Die mit kämpferischem Gesicht (Pl.)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
jubeln; (jmdn.) preisen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
undefined
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
[O Leichnam]e von den 'Mit ⸢kämpferischen⸣ Gesichtern', möget ihr jubeln [...] ihre [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٧/٢٠،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٤/١٤)
معرف دائم:
IBgCBCynpcOCL0iwk0i2pUqDjm8
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCBCynpcOCL0iwk0i2pUqDjm8
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز IBgCBCynpcOCL0iwk0i2pUqDjm8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCBCynpcOCL0iwk0i2pUqDjm8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCBCynpcOCL0iwk0i2pUqDjm8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.