Token ID IBgBYiOO63AmG0WQuffBTgK3MDw




    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant





    Lücke
     
     

     
     
de
Danach stand auf (?) […].
Author(s): Marc Brose; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber (Text file created: 06/11/2018, latest changes: 11/28/2024)

Persistent ID: IBgBYiOO63AmG0WQuffBTgK3MDw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBYiOO63AmG0WQuffBTgK3MDw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, Token ID IBgBYiOO63AmG0WQuffBTgK3MDw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBYiOO63AmG0WQuffBTgK3MDw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBYiOO63AmG0WQuffBTgK3MDw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)