Token ID IBgBKBQLzXFzfk1Pq8RJAO5yCSY




    verb_3-lit
    de
    aufstehen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Maat

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie erheben sich respektvoll für Maat.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 08.05.2018, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBgBKBQLzXFzfk1Pq8RJAO5yCSY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBKBQLzXFzfk1Pq8RJAO5yCSY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Token ID IBgBKBQLzXFzfk1Pq8RJAO5yCSY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBKBQLzXFzfk1Pq8RJAO5yCSY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBKBQLzXFzfk1Pq8RJAO5yCSY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)