Token ID IBgAgWlnR7jj0EgWgPyuImAWKEI





    Die Königin

    Die Königin
     
     

     
     





    a1
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Thronname Hatschepsuts]

    (unspecified)
    ROYLN





    a2
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
„Die-Maat-ist-der-Ka-des-Re“, beschenkt mit Leben, wie Re.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 22.03.2018, letzte Änderung: 10.09.2024)

Persistente ID: IBgAgWlnR7jj0EgWgPyuImAWKEI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAgWlnR7jj0EgWgPyuImAWKEI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Token ID IBgAgWlnR7jj0EgWgPyuImAWKEI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAgWlnR7jj0EgWgPyuImAWKEI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAgWlnR7jj0EgWgPyuImAWKEI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)