Identifiant d’unité IBcCmR8yDnUF5kxWvZaPu2np19U
Commentaires
-
ꜥḫm n(.j) s[___]: O’Rourke (Royal Book of Protection, 143 [G]) liest ꜥẖm „divine manifestation“ mit Hinweis auf Hannig (HWb, Marburger Edition, 171a). Der Wechsel zwischen ẖ und ḫ ist gut bezeugt, vgl. Wb1, 225–226. ꜥẖm „Kultbild“ (Wb 225.15–226.5) ist zumeinst mit dem Falken auf der Standarte (G7) bzw. dem Falkenidol (G11) klassifiziert, ꜥẖm „Krokodil, krokodilsgestaltiger Dämon“ (vgl. Wb1, 226.8–10, anders als dort angegeben, ist die Bezeichnung auch im Singular belegt, s. LGG II, 206c–207a) entsprechend mit dem Krokodil (I3). Hier steht I3. In Verbindung mit Haroeris erwartet man aber eher einen Hinweis auf das Kultbild; das Krokodil als Klassifikator ist hier entweder durch Verwechslung hineingeraten, oder steht hier insbesondere, um die Wirkmächtigkeit gegen die im folgenden aufgezählten Widersacher anzuzeigen.
Identifiant permanent:
IBcCmR8yDnUF5kxWvZaPu2np19U
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmR8yDnUF5kxWvZaPu2np19U
Citer en tant que:
(Citation complète)Anke Blöbaum, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBcCmR8yDnUF5kxWvZaPu2np19U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmR8yDnUF5kxWvZaPu2np19U>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmR8yDnUF5kxWvZaPu2np19U, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.