Token ID IBcBAkXEmHo4Yksdg8gDFWZTQ8Y




    substantive_masc
    de
    Schilfrohr

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [eine Pflanze]; [eine Frucht (essbar)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    [eine Pflanze]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Exkremente, Kot

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Nilpferd

    (unspecified)
    N.m:sg





    7.12
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wermutkraut (?)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [Pflanze (offizinell)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Blätter; Zweige (einer Pflanze)

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Weide (Salix subserrata Wild.); ägyptische Weide (Salix mucronata Thunb.)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Schilfrohr, wꜣm-Pflanze/Frucht, Sellerie, Nilpferdkot; sꜥm-Pflanze (Wermutkraut?); šnꜥ.w-Pflanze, Weidenblätter / -zweige.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 07.02.2017, letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBcBAkXEmHo4Yksdg8gDFWZTQ8Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBAkXEmHo4Yksdg8gDFWZTQ8Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBcBAkXEmHo4Yksdg8gDFWZTQ8Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBAkXEmHo4Yksdg8gDFWZTQ8Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBAkXEmHo4Yksdg8gDFWZTQ8Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)