Token ID IBYCk3C7P9vvbULQjnzlH9PiKsk




    verb_irr
    de
    geben; legen; setzen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Topf

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Werde in einen ḏꜣḏꜣ-Topf (und dieser) aufs Feuer gestellt.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Mareike Göhmann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 10/19/2016, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBYCk3C7P9vvbULQjnzlH9PiKsk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCk3C7P9vvbULQjnzlH9PiKsk

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Mareike Göhmann, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBYCk3C7P9vvbULQjnzlH9PiKsk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCk3C7P9vvbULQjnzlH9PiKsk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCk3C7P9vvbULQjnzlH9PiKsk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)