Identifiant d’unité IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8


(Une sur 4 variantes de lecture de cette phrase: >> #1 <<, #2, #3, #4)


    verb
    de
    sich kümmern (um)

    Imp.pl
    V\imp.pl


    preposition
    de
    um herum

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.du.stpr.1sg
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    ?Q
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
Kümmert euch/kümmere dich um mich, meine beiden Brüder/mein Gefährte [...]. (?)
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: 18.11.2015, dernières modifications: 11.08.2022)

Identifiant permanent: IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDIvZFNJoduESeleywfwxaJx8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)