Token ID IBUBdzx1PO2YLE3LrP8hSJMW9os
particle
[Negationspartikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
nehmen
SC.pass.ngem.nom.subj_Neg.bw
V\tam.pass
substantive_masc
der Andere
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Gerichtshof
(unspecified)
N.f:sg
•
Ein Fremder (wörtl.: ein anderer) wird nicht [vor Gericht] geschleppt.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Johannes Jüngling,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdzx1PO2YLE3LrP8hSJMW9os
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzx1PO2YLE3LrP8hSJMW9os
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzx1PO2YLE3LrP8hSJMW9os <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzx1PO2YLE3LrP8hSJMW9os>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzx1PO2YLE3LrP8hSJMW9os, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.