Token ID IBUBdzrbJBOQWk0QkLJFFWgdtA0
who presents the ones who are on their bellies in the hall of the prince and vizier,
Kommentare
-
- rḏi̯ m-bꜣḥ: Lichtheim übersetzt "who presents them prostrate", was für rḏi̯ eine Interpretation als aktives Partizip voraussetzt. Die gleiche Interpretation bei Janssen, Traditioneele Egyptische autobiografie, II, 111 (Nr. Bm.4): "Die doet prosterneeren in de hal van den gouwvorst en vizier". Man kann auch an ein passives Partizip Plural zu wr.w denken: "die Großen, die vorn hingestellt sind auf ihren Bäuchen". Doxey, Egyptian non-royal Epithets, 337 hat "one who was placed before those who are prostrate" (also etwa: ḥr.jw ẖ.t=sn), was dann ein Partizip Passiv Singular ist.
Persistente ID:
IBUBdzrbJBOQWk0QkLJFFWgdtA0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrbJBOQWk0QkLJFFWgdtA0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzrbJBOQWk0QkLJFFWgdtA0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrbJBOQWk0QkLJFFWgdtA0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzrbJBOQWk0QkLJFFWgdtA0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.