Token ID IBUBdzGJL3FFQ0FCta6HY7O1n3g


Kol. 4 bis 6 entlang des rechten Randes der Stele 4 jnk nw n qnb.t





    Kol. 4 bis 6 entlang des rechten Randes der Stele
     
     

     
     




    4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Jäger

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Gerichtshof

    (unspecified)
    N.f:sg
en
I was a hunter for the Qenbet-council.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdzGJL3FFQ0FCta6HY7O1n3g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGJL3FFQ0FCta6HY7O1n3g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzGJL3FFQ0FCta6HY7O1n3g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGJL3FFQ0FCta6HY7O1n3g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzGJL3FFQ0FCta6HY7O1n3g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)