Token ID IBUBdzFGlxsZ3EXZlNQ99E3DLEQ


D358 jw mskj {•} 6,4 mj sp n [rs.wt] [•]



    D358

    D358
     
     

     
     

    particle
    de
    sein

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Gerücht (o. Ä.)

    (unspecified)
    N.m:sg




    {•}
     
     

     
     




    6,4
     
     

     
     

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fall

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Traum ("Wachsein (im Schlaf)")

    (unspecified)
    N.f:sg




    [•]
     
     

     
     
de
Das Gerücht (?) ist wie ein Fall von [Träumerei].
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzFGlxsZ3EXZlNQ99E3DLEQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzFGlxsZ3EXZlNQ99E3DLEQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzFGlxsZ3EXZlNQ99E3DLEQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzFGlxsZ3EXZlNQ99E3DLEQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzFGlxsZ3EXZlNQ99E3DLEQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)