Token ID IBUBdyyZFYnn50pHmeWxoZtuCyI


CT VII, 97g


    CT VII, 97g

    CT VII, 97g
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    beißen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Der Glatte (Schlange)

    (unspecified)
    DIVN

    undefined
    de
    umgekehrter Spruch (Rezitationsvermerk)

    (unspecified)
    (undefined)
de
Gebissen wurde Re von der Nau-Schlange und umgekehrt!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyyZFYnn50pHmeWxoZtuCyI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyyZFYnn50pHmeWxoZtuCyI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyyZFYnn50pHmeWxoZtuCyI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyyZFYnn50pHmeWxoZtuCyI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyyZFYnn50pHmeWxoZtuCyI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)