Token ID IBUBdyavQ3QYi00ykrmSDyNjIf0


Verse D618 bis 627 fehlen oder sind zerstört v',1 7Q D629 [nfr.wj] sbꜣ.n v',2 [jt] =[f]





    Verse D618 bis 627 fehlen oder sind zerstört
     
     

     
     




    v',1
     
     

     
     




    7Q
     
     

     
     


    D629

    D629
     
     

     
     

    adjective
    de
    vollkommen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    verb_3-lit
    de
    unterrichten

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant




    v',2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[Wie vollkommen ist der, den sein Vater] unterrichtet hat!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyavQ3QYi00ykrmSDyNjIf0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyavQ3QYi00ykrmSDyNjIf0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyavQ3QYi00ykrmSDyNjIf0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyavQ3QYi00ykrmSDyNjIf0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyavQ3QYi00ykrmSDyNjIf0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)