Token ID IBUBdxsK0RaVGk4btERJkgXPrJI



    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de
    Einziger Schmuck des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    die Versorgte bei Matit

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nebet

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ein Totenopfer für den Einzigen Schmuck des Königs, die Versorgte durch Matit, Nebet.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxsK0RaVGk4btERJkgXPrJI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxsK0RaVGk4btERJkgXPrJI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxsK0RaVGk4btERJkgXPrJI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxsK0RaVGk4btERJkgXPrJI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxsK0RaVGk4btERJkgXPrJI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)