Token ID IBUBdxrhDTEiiE60gi3xFd1UzB0


B, x+2 Lücke unbekannter Länge r jri̯.t ḫft rḫ ca. 8Q





    B, x+2
     
     

     
     




    Lücke unbekannter Länge
     
     

     
     

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de
    gemäß (einem Befehl)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wissen

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca. 8Q
     
     

     
     
de
...] um zu handeln nach dem Wissen [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxrhDTEiiE60gi3xFd1UzB0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxrhDTEiiE60gi3xFd1UzB0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxrhDTEiiE60gi3xFd1UzB0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxrhDTEiiE60gi3xFd1UzB0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxrhDTEiiE60gi3xFd1UzB0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)