Token ID IBUBdwwlwCjeJkOirwRKPgl0TAs







    1
     
     

     
     





    Anfang zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [ein Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive_fem
    de
    Handwerker

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    verb_3-inf
    de
    machen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    böse

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    gegen

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses

    (unspecified)
    dem.c
Glyphs artificially arranged
de
...Handwerker des Gottes dort, der eine böse Sache gegen dieses (Grab) machen wird:
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwwlwCjeJkOirwRKPgl0TAs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwlwCjeJkOirwRKPgl0TAs

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBdwwlwCjeJkOirwRKPgl0TAs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwlwCjeJkOirwRKPgl0TAs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwlwCjeJkOirwRKPgl0TAs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)