Token ID IBUBdw6naQwVi04nt31ZIqnnpQw




    substantive_masc
    de
    Gelehrter

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Osten

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Er war ein Gelehrter aus dem Osten;
Author(s): Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/28/2025)

Comments
  • - jꜣb(.t): ist dies allgemein "der Osten", ist "das Ostdelta" gemeint (von Hannig, Handwörterbuch, 22 {752} angefragt), oder ganz konkret das Gebiet des 13./14. Gaues? In Zl. 18 steht jꜣb.tt und wird das gleiche gemeint sein.
    - n jꜣb.t: Goedicke (Protocol, 68-69) versteht dies nicht als Herkunftsangabe, sondern als Wissensgebiet, daher Kammerzell: "Denn der war einer, der den Osten kannte".

    Commentary author: Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdw6naQwVi04nt31ZIqnnpQw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw6naQwVi04nt31ZIqnnpQw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBdw6naQwVi04nt31ZIqnnpQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw6naQwVi04nt31ZIqnnpQw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw6naQwVi04nt31ZIqnnpQw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)