Identifiant d’unité IBUBdw36AnrAW0Mktgs5FUVmGYE




    verb_2-lit
    de
    sagen

    Imp.prefx.
    V\imp


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.n.gem.sgf.2sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Sag mir das, was du gebracht hast!
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 12.04.2021)

Identifiant permanent: IBUBdw36AnrAW0Mktgs5FUVmGYE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw36AnrAW0Mktgs5FUVmGYE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdw36AnrAW0Mktgs5FUVmGYE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw36AnrAW0Mktgs5FUVmGYE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw36AnrAW0Mktgs5FUVmGYE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)