Identifiant d’unité IBUBdw0aKW9tnEswuC9iQzoax1Y
Commentaires
-
- wšd=f: Gardiner fragt sich, ob man zu wšd.tw=f emendieren soll. Neuägyptisch kann auch mit wšd=f ein passivischer Prospektiv vorliegen (Quack, 42, mit Verweis auf der Parallelstelle pBoulaq 4, Zl. 16.3).
- ms.yt: in pBoulaq 4 steht ms.w=f: "seine Kinder". Hier ist aber ein t im status pronominalis extra vermerkt. Hat der Schreiber an msw.t: "Geburt" oder an ms.tj: "Nachkomme" gedacht? Das Substantiv msw.t: "Nachkommenschaft" ist nur im Alten und teilweise noch im Mittleren Reich (vor allem Sargtexte) belegt, kommt also nicht in Frage.
Identifiant permanent:
IBUBdw0aKW9tnEswuC9iQzoax1Y
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0aKW9tnEswuC9iQzoax1Y
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdw0aKW9tnEswuC9iQzoax1Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0aKW9tnEswuC9iQzoax1Y>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0aKW9tnEswuC9iQzoax1Y, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.