Token ID IBUBdWFR8rksNEoBu7t8lCV34o8





    1,1

    1,1
     
     

     
     


    verb
    de
    begrüßen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    2,1
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Hapi

    (unspecified)
    DIVN



    1,2

    1,2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_irr
    de
    kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_caus_3-lit
    de
    beleben

    Inf
    V\inf


    place_name
    de
    Das Schwarze Land (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN
de
Sei gegrüßt, [o Hapi],
der aus [der Erde] hervorgegangen ist, gekommen, um Ägypten (wieder)zubeleben;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/27/2024)

Persistent ID: IBUBdWFR8rksNEoBu7t8lCV34o8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWFR8rksNEoBu7t8lCV34o8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Anja Weber, Christine Greger, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Token ID IBUBdWFR8rksNEoBu7t8lCV34o8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWFR8rksNEoBu7t8lCV34o8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWFR8rksNEoBu7t8lCV34o8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)