Identifiant d’unité IBUBdQw8aKW3F08mtQMDrBZSPJY





    778a

    778a
     
     

     
     





    P/F/W inf A 38 = 103
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Nut

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    fallen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN
Glyphes disposés artificiellement
de
Nut, falle über deinen Sohn Osiris Pepi!
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 22.10.2021)

Identifiant permanent: IBUBdQw8aKW3F08mtQMDrBZSPJY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQw8aKW3F08mtQMDrBZSPJY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdQw8aKW3F08mtQMDrBZSPJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQw8aKW3F08mtQMDrBZSPJY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQw8aKW3F08mtQMDrBZSPJY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)