Token ID IBUBdQEJWdtzgU67lxj83J4fcSg



    verb_3-lit
    de
    aufspringen; hinaufspringen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    epith_god
    de
    Mafdet

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Nacken

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    gods_name
    de
    Der seine Gabe bringt

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Mafdet ist an den Nacken der jni̯-ḏi̯=f-Schlange gesprungen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQEJWdtzgU67lxj83J4fcSg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEJWdtzgU67lxj83J4fcSg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQEJWdtzgU67lxj83J4fcSg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEJWdtzgU67lxj83J4fcSg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEJWdtzgU67lxj83J4fcSg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)