Token ID IBUBdQ68QC8mJUoxjggRbTs7E1M



    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.2sgf
    V\res-2sg.f

    preposition
    de
    vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg
de
Sei willkommen an der Spitze davon,
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdQ68QC8mJUoxjggRbTs7E1M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ68QC8mJUoxjggRbTs7E1M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQ68QC8mJUoxjggRbTs7E1M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ68QC8mJUoxjggRbTs7E1M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQ68QC8mJUoxjggRbTs7E1M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)