Token ID IBUBd9lE5jG0cEsan5C2V9QK3kw



    personal_pronoun
    de
    man [Präs.I-Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    3sg.c

    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    erziehen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    substantive_masc
    de
    [ein Affe]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de
    tanzen

    Inf
    V\inf
de
Man kann einem kry-Affen beibringen, zu tanzen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9lE5jG0cEsan5C2V9QK3kw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lE5jG0cEsan5C2V9QK3kw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9lE5jG0cEsan5C2V9QK3kw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lE5jG0cEsan5C2V9QK3kw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9lE5jG0cEsan5C2V9QK3kw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)