Token ID IBUBd9BPhBGTN05ZqyAJO6bUJw8


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)
de
Er war ein Fischer der Südlichen Stadt (d.h. Theben), namens Juru (oder: Jutju), der herbeigerufen/aufgerufen wurde, nachdem er in der Residenz (?) des [...] gewesen war. [... ... ...

Persistente ID: IBUBd9BPhBGTN05ZqyAJO6bUJw8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9BPhBGTN05ZqyAJO6bUJw8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9BPhBGTN05ZqyAJO6bUJw8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9BPhBGTN05ZqyAJO6bUJw8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 22.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9BPhBGTN05ZqyAJO6bUJw8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 22.3.2025)