Token ID IBUBd8gSvNocpUoNonQInPITh7Q



    verb_3-lit
    de
    beherrschen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Land (als Element des Kosmos)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    43
     
     

     
     

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    prepositional_adverb
    de
    dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Du bist dadurch zum Herrscher aller Länder geworden.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8gSvNocpUoNonQInPITh7Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8gSvNocpUoNonQInPITh7Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8gSvNocpUoNonQInPITh7Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8gSvNocpUoNonQInPITh7Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8gSvNocpUoNonQInPITh7Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)