Token ID IBUBd8WU9Qj5akV7vGlAaNQawOA




    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.jw
    V\tam.act-ant


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Befehl

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    verb_irr
    de
    ernennen

    Inf.t
    V\inf


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    als (Eigenschaft, Material)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Seine Majestät veranlaßte, dass ein Befehl gemacht wurde wegen seiner Ernennung als Hatia als Gnadenerweis des Königs.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 21.07.2025)

Persistente ID: IBUBd8WU9Qj5akV7vGlAaNQawOA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8WU9Qj5akV7vGlAaNQawOA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd8WU9Qj5akV7vGlAaNQawOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8WU9Qj5akV7vGlAaNQawOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8WU9Qj5akV7vGlAaNQawOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)