Token ID IBUBd8TkyNUynkRqrPwNJCDg6w4







    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Rechtfertigung

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
[...] Rechtfertigung bei den Göttern.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.09.2022)

Persistente ID: IBUBd8TkyNUynkRqrPwNJCDg6w4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8TkyNUynkRqrPwNJCDg6w4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd8TkyNUynkRqrPwNJCDg6w4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8TkyNUynkRqrPwNJCDg6w4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8TkyNUynkRqrPwNJCDg6w4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)