Identifiant d’unité IBUBd8EM7DgHrUzFhLLpBffxeHE





    234b

    234b
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Knoten

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen im NS]

    (unspecified)
    dem.c


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.dum
    PREP-adjz:m.du





    21
     
     

     
     


    place_name
    de
    Elephantine

    (unspecified)
    TOPN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.dum
    PREP-adjz:m.du


    substantive_masc
    de
    Mund

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN



    234c

    234c
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    knoten

    Rel.form.n.dum.nom.subj
    V\rel.m.du-ant


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wirbelsäule

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Dies sind die beiden Knoten(?)/Aussprüche(?) von Elephantine, die im Mund des Osiris sind, die Horus auf dem Rückgrat (der Schlange) geknotet hat.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 08.12.2021)

Identifiant permanent: IBUBd8EM7DgHrUzFhLLpBffxeHE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8EM7DgHrUzFhLLpBffxeHE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant d’unité IBUBd8EM7DgHrUzFhLLpBffxeHE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8EM7DgHrUzFhLLpBffxeHE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8EM7DgHrUzFhLLpBffxeHE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)