Token ID IBUBd7EgeXQGHEO7orwKPzW9w4w




    verb_3-inf
    de
    bringen, holen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    faulige Stoffe

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    gods_name
    de
    GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Schrift, Schriftstück

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Bringe mir das Faulige des Osiris (und?) ein Schriftstück.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 05.02.2020)

Kommentare
  • NR: "damit ich darauf schreibe" o.ä.

    Autor:in des Kommentars: Burkhard Backes, unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7EgeXQGHEO7orwKPzW9w4w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7EgeXQGHEO7orwKPzW9w4w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Vivian Rätzke, Token ID IBUBd7EgeXQGHEO7orwKPzW9w4w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7EgeXQGHEO7orwKPzW9w4w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7EgeXQGHEO7orwKPzW9w4w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)