Token ID IBUBd77dz0hPYkoeqwHfoXaknBc




    verb_2-lit
    de
    [Negationsverb]

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    verb_3-inf
    de
    rudern

    Neg.compl.unmarked
    V\advz





    5, 21
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q
de
"Dass Du nicht weiter ruderst, ist [weswegen]?"
Autor:innen: Verena Lepper; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.09.2025)

Persistente ID: IBUBd77dz0hPYkoeqwHfoXaknBc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd77dz0hPYkoeqwHfoXaknBc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Verena Lepper, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd77dz0hPYkoeqwHfoXaknBc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd77dz0hPYkoeqwHfoXaknBc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd77dz0hPYkoeqwHfoXaknBc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)