Identifiant d’unité IBUBd6vAr5QWc0QopfyfZB1DYEQ


m(j) n =[k] Rest der Zeile C1, 13 jrtjw m Rest der Zeile C1, 14 ⸮Kꜣ? Rest der Kol. (2 oder 3 Zeilen) zerstört



    verb_2-lit
    de
    nimm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    Rest der Zeile
     
     

     
     





    C1, 13
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Beschaffenheit

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    Rest der Zeile
     
     

     
     





    C1, 14
     
     

     
     


    epith_king
    de
    der Stier (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    ROYLN





    Rest der Kol. (2 oder 3 Zeilen) zerstört
     
     

     
     
de
Nimm [dir diesen deinen roten (Harpun)schaft mit rötlicher] Farbe [... ... ...; er ist wie ... ... ...] (göttlicher) Stier (?) [...
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Commentaires
  • Für die Ergänzung, vgl. Teil B2, 6.

    Auteur du commentaire: Peter Dils, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBd6vAr5QWc0QopfyfZB1DYEQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vAr5QWc0QopfyfZB1DYEQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant d’unité IBUBd6vAr5QWc0QopfyfZB1DYEQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vAr5QWc0QopfyfZB1DYEQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6vAr5QWc0QopfyfZB1DYEQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)