Token ID IBUBd6iSMyQW4EY1jWRJJEGt9K4







    2:1
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Für den Ka des Geliebten.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6iSMyQW4EY1jWRJJEGt9K4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6iSMyQW4EY1jWRJJEGt9K4

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd6iSMyQW4EY1jWRJJEGt9K4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6iSMyQW4EY1jWRJJEGt9K4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6iSMyQW4EY1jWRJJEGt9K4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)