Identifiant d’unité IBUBd6Li8GGTl0tVntD61zthI88
Commentaires
-
Andere Übersetzungen lauten:
- Hoch: "I'll have you loving it, once (your) rebelliousness is gone";
- Roccati: "Ora, ti farò conoscere... il rimedio contro la disobbedienza";
- Vernus: "Je veux te faire savoir; / Je veux 〈te〉 le faire aimer et expulser l'envie de rébellion!";
- Quirke: "Or should I inspire desire for being woken at dawn to be bruised?" (mit snhp: "früh auf sein");
- Jäger: "ich will es dich mögen lassen, die, denen Widriges widerfährt, aufstehen zu lassen";
- Helck: "... während sich hingegen der Arbeiter, mit dem ich dich bekannt gemacht habe, beeilen muß und sich der Ungehorsame sputen muß" (jw ꜣs ḥsb ḏj=j rḫ=k, (jw) snhp btnw);
- Parkinson: "The enforced workers I have told you of hurry by, / risen early and resisting" (nach Helck, aber mit snhp: "früh auf sein").
Identifiant permanent:
IBUBd6Li8GGTl0tVntD61zthI88
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Li8GGTl0tVntD61zthI88
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Identifiant d’unité IBUBd6Li8GGTl0tVntD61zthI88 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Li8GGTl0tVntD61zthI88>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Li8GGTl0tVntD61zthI88, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.