Token ID IBUBd6CCNST1RUl2ju2Fu1cnuR8
verb_irr
veranlassen
(unspecified)
V(infl. unedited)
verb
gerechtfertigt sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
in; zu; an; aus; [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
breite Halle; Hof
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
Geb
(unspecified)
DIVN
preposition
vor (lokal); in Gegenwart von; vor (temporal)
(unspecified)
PREP
x+4,20
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß; viel; lang; alt; erhaben
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Herr; Besitzer (von etwas)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
der Westen; rechte Seite; Westen (Totenreich)
(unspecified)
N.f:sg
Veranlasse, dass er in der "Halle des Geb" gerechtfertigt wird vor dem großen Gott, dem Herrn des Westens.
Datierung:
Autor:innen:
Susanne Töpfer;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Sebastian Hoedt,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer,
Elsa Goerschel,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd6CCNST1RUl2ju2Fu1cnuR8
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6CCNST1RUl2ju2Fu1cnuR8
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Susanne Töpfer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Elsa Goerschel, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6CCNST1RUl2ju2Fu1cnuR8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6CCNST1RUl2ju2Fu1cnuR8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6CCNST1RUl2ju2Fu1cnuR8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.