Token ID IBUBd5oHyQWNz0oWqlZyLQsVs3I



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de
    dauern

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg




    13
     
     

     
     

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    epith_king
    de
    Schützer

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Bedarf

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich bin beständig als Schützer eures Bedarfs.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5oHyQWNz0oWqlZyLQsVs3I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5oHyQWNz0oWqlZyLQsVs3I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5oHyQWNz0oWqlZyLQsVs3I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5oHyQWNz0oWqlZyLQsVs3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5oHyQWNz0oWqlZyLQsVs3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)