Identifiant d’unité IBUBd5G66oYRgU0qgU8ToaUdIG4
Commentaires
-
- r-ḫt mw auf pAnastasi III, 2.8 steht n-⸮ḥꜣ.t?: "von der Flußmündung (namens)..." In LEM 22a, Anm. 8.a-b gibt Gardiner noch die Lesung n-ḥꜣ.t für oQueen's College an, aber in Hieratic Ostraca, Tf. II, Anm. Verso (a) lautet seine hieroglyphische Umschrift r-ḫt.
- db: ist auf oQueen's College mit dem Landzeichen determiniert (dbw: "Ufer"; Wb. V, 434.8 und Gardiner, AEO, I, 9*, Nr. 48), auf pAnastasi III sind Spuren der gleichen Determinative wie bei jnhm: "Granatapfel", dbḥ: "Apfel" und dꜣbw: "Feigen" erhalten, was dort für db: "Feige; Feigenbaum" sprechen würde.
Identifiant permanent:
IBUBd5G66oYRgU0qgU8ToaUdIG4
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5G66oYRgU0qgU8ToaUdIG4
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBd5G66oYRgU0qgU8ToaUdIG4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5G66oYRgU0qgU8ToaUdIG4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5G66oYRgU0qgU8ToaUdIG4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.