Token ID IBUBd5AxsZW1WEa7ki9jQpyuxw4




    D218

    D218
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    abirren, in die Irre gehen

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam.act-ant

    verb_4-inf
    de
    führen, leiten

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    -3pl
de
Der, den sie (d.h. die Götter) leiten, kann nicht in die Irre gehen.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • oder F=40079 (Relativform Sg. M. mit Suffix 3 Pl.) (je nachdem, wie man die Pluralstriche in jww=sn interpretiert, könnte es auch ein Plural sein, also F=30090 oder F=40099)

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd5AxsZW1WEa7ki9jQpyuxw4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5AxsZW1WEa7ki9jQpyuxw4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5AxsZW1WEa7ki9jQpyuxw4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5AxsZW1WEa7ki9jQpyuxw4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5AxsZW1WEa7ki9jQpyuxw4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)