Token ID IBUBd4gJGKlWt0WfhhHddIWWWzM



    artifact_name
    de
    Hohe, die nicht gestochen werden wird (Name eines Tores)

    (unspecified)
    PROPN




    495
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Tor

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de
    Nun

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Hohe, die nicht durchdrungen ("gestochen") werden wird, Tor des Nun!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4gJGKlWt0WfhhHddIWWWzM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4gJGKlWt0WfhhHddIWWWzM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4gJGKlWt0WfhhHddIWWWzM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4gJGKlWt0WfhhHddIWWWzM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4gJGKlWt0WfhhHddIWWWzM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)