Token ID IBUBd4PD3Y9QO0vMqeVnBoQXkrQ


7.10 vorher: anderer Brief mit der Frage nach dem Befinden (hört mit dem Rubrum "Ende" auf) zẖꜣ.w Mꜥ~ḥw n(.j) pꜣ ḫpš n Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) ḏd n 8.1 wꜥb Ḫꜥi̯-m-tr






    7.10
     
     

     
     





    vorher: anderer Brief mit der Frage nach dem Befinden (hört mit dem Rubrum "Ende" auf)
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber der Waffenschmiede Pharaos

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive
    de
    Waffenschmiede

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP





    8.1
     
     

     
     


    title
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Schreiber der Waffenschmiede Pharaohs LHG, Mahu, spricht zum Priester Cha-em-tscheret:
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/27/2024)

Persistent ID: IBUBd4PD3Y9QO0vMqeVnBoQXkrQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4PD3Y9QO0vMqeVnBoQXkrQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Token ID IBUBd4PD3Y9QO0vMqeVnBoQXkrQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4PD3Y9QO0vMqeVnBoQXkrQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4PD3Y9QO0vMqeVnBoQXkrQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)