Token ID IBUBd4KVvKBQ2UFutKc4JitA6gQ




    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Furcht; Furchtbarkeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Die zwei Hügel (Domäne)

    Noun.du.stabs
    N:du


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_masc
    de
    Schrecken

    (unspecified)
    N.m:sg





    7
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Rosetau

    (unspecified)
    TOPN
de
Herr der Furcht auf Den-beiden-Hügeln, groß an Schrecken in Rosetau,
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4KVvKBQ2UFutKc4JitA6gQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4KVvKBQ2UFutKc4JitA6gQ

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Token ID IBUBd4KVvKBQ2UFutKc4JitA6gQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4KVvKBQ2UFutKc4JitA6gQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4KVvKBQ2UFutKc4JitA6gQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)