Token ID IBUBd4GBZkfwF07wh16wDOHFr80



    verb
    de
    die Schriften studieren

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Schrift

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Mach dich mit den Schriften vertraut (wörtl.: dringe in die Schriften ein)!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4GBZkfwF07wh16wDOHFr80
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4GBZkfwF07wh16wDOHFr80

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4GBZkfwF07wh16wDOHFr80 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4GBZkfwF07wh16wDOHFr80>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4GBZkfwF07wh16wDOHFr80, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)