معرف الرمز المميز IBUBd45aBkm6OU9xkhaQVFSCbXQ



    verb
    de
    [Verb]

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    substantive_fem
    de
    Verbrennung

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    der Morgen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[(Es) werde] die Brand[wunde] [...] am Morgen (?).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ines Köhler؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • - _[__] wb[d.t] ⸢m⸣ ⸢dwꜣ⸣[.yt]: Auf dem alten Photo bei Wreszinski (Seite 6) ist mehr erhalten als heute, aber die Lesung ist unsicher. Falls am Satzanfang (Kol. 12.6) tatsächlich j.t steht (und nicht jw), passen die Spuren am Zeilenende nicht wirklich zu dwꜣ.yt.

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd45aBkm6OU9xkhaQVFSCbXQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45aBkm6OU9xkhaQVFSCbXQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ines Köhler، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd45aBkm6OU9xkhaQVFSCbXQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45aBkm6OU9xkhaQVFSCbXQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd45aBkm6OU9xkhaQVFSCbXQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)