Token ID IBUBd3Vs2YVXiUBXnq1dn8micfY



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Mannschaft des Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Ruderer des Re

    Noun.pl.stabs
    N:pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Du gehörst der 'Mannschaft des Re', den 'Ruderern des Re'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3Vs2YVXiUBXnq1dn8micfY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Vs2YVXiUBXnq1dn8micfY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3Vs2YVXiUBXnq1dn8micfY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Vs2YVXiUBXnq1dn8micfY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3Vs2YVXiUBXnq1dn8micfY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)