Token ID IBUBd2pySS6uO0mqmKus5WGAPk8



    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    bringen, holen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m

    adverb
    de
    sogleich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)




    {=j}
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)




    92
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




    {=j}
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Kapelle, Schrein, Götterwohnung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Variante

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Name

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen

    substantive_masc
    de
    Gefängnis, Festung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Der sieht, was er sogleich holen wird" ist der Name des "Schreins" - Variante: der Name des "Gefängnisses(?)".
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2pySS6uO0mqmKus5WGAPk8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2pySS6uO0mqmKus5WGAPk8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd2pySS6uO0mqmKus5WGAPk8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2pySS6uO0mqmKus5WGAPk8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2pySS6uO0mqmKus5WGAPk8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)