Token ID IBUBd2oZRW9Hr0Eml6QtGG8EKqI




    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive
    de
    Opfergabe

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    gehörig zu; [Gen.]

    (unedited)
    gen


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mir gehören eure Gaben dieses Tages.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.10.2024)

Persistente ID: IBUBd2oZRW9Hr0Eml6QtGG8EKqI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2oZRW9Hr0Eml6QtGG8EKqI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Token ID IBUBd2oZRW9Hr0Eml6QtGG8EKqI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2oZRW9Hr0Eml6QtGG8EKqI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2oZRW9Hr0Eml6QtGG8EKqI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)