Token ID IBUBd2aYS9Zv9kfzkNDWF6f2l00


x+1,7 Anfang der Zeile verloren ẖr =f ḏd ⸮šw?






    x+1,7
     
     

     
     





    Anfang der Zeile verloren
     
     

     
     


    preposition
    de
    unter (lokal)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    sagen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    ⸮šw?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
Glyphs artificially arranged
de
. . . unter ihm, (wie?) . . . sagt . . ..
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Persistent ID: IBUBd2aYS9Zv9kfzkNDWF6f2l00
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2aYS9Zv9kfzkNDWF6f2l00

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd2aYS9Zv9kfzkNDWF6f2l00 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2aYS9Zv9kfzkNDWF6f2l00>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd2aYS9Zv9kfzkNDWF6f2l00, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)